Translate

June 14, 2012

Emisiunea TV

Am tot amânat să pun un link către emisiunea TV pentru că am tot sperat că voi reuși să pun emisiunea sau măcar secvențe. Nu a fost să fie, deşi teoretic pot să o aduc în calculatorul meu, de acolo şi până pe net e o cale lungă în mijlocul căreia mi se spune că ceva s-a stricat. Ar trebui probabil să urc filmulețele la mine pe youtube, dar e deja prea mult de muncă.
Deocamdată sunt trei emisiuni, iar eu spun că deşi prima mie mi-a plăcut cel mai mult, se vede un real progres de la o emisiune la alta.
Trebuie să fac câteva precizări, însă. Prima emisiune se aude prost pentru că suntem într-un studio al unei televiziuni din Dublin, sculele nu sunt ale noastre, iar omul de la sunet a plecat în timpul emisiunii la o bere în Temple Bar, uitând să apese niște butoane. Până a fost localizat şi adus înapoi, emisiunea are ecou şi nici după venirea lui, eu nu văd îmbunatățiri. În schimb eu am fost ok, chiar dacă gurile rele au spus că mi-a făcut nu ştiu cine întrebările, că nu ştiu engleză şi alte tâmpenii. Trebuie să înțelegeți că eu vin din radio, unde cum stai, cum arați şi cum te uiţi la cameră nu există. În radio totul e ok dacă citești cursiv, clar şi nu te bâlbâi. Asta mi-a ieșit, trecerea spre TV e mai grea. Oricum vorba românului: am făcut din rahat bici şi a mai şi pocnit :)
A doua emisiune a fost înregistrată undeva după ora 12 noaptea, într-o zi care a cuprins mulți nervi şi plâns ca proasta. Dacă emisiunea este decentă este doar meritul colegului meu care a montat-o. Eu arătam ca dracu şi nu avem chef de nici o emisiune...
A treia a fost făcută în condiții normale. Am fost coafată şi machiată, nu am mai plâns şi eram printre oameni buni şi normali care mi-au crescut încrederea în mine.
Trebuie să spun că textele sunt în totalitate ale mele şi deşi, mai ales la a treia emisiune, şi poantele le citesc de pe laptop, îmi e foarte greu să par naturală fără ajutorul calculatorului. Încerc din ce în ce mai mult să ridic ochii din laptop, iar pe viitor vom improviza un prompter şi nu va mai fi problema asta.
În schimb, trebuie să aveți în vedere că emisiunile sunt realizate de oameni care nu au mai lucrat cu aşa ceva.  Oameni simpli cu meserii diferite care în timpul liber fac televiziune, pentru a ajuta alți oameni să se integreze sau să nu le mai fie dor de casă. Este un proiect care în România nu ar fi avut sorţi de izbândă, dar care reușește să existe şi să progreseze în Dublin, Irlanda.
Aceasta este, deocamdată, emisiunea românilor din Irlanda, Actualitatea IRL.
http://actualitateairl.com/index.php?option=com_content&view=article&id=1121&Itemid=30
Este clar loc de mai bine, dar cu paşi mici le facem pe toate.
Raluca

2 comments:

Vulpita Calatoare said...

Faceti o treaba grozava cu emisiunea asta in Dublin! Ii ajutati nu numai pe romanii din Irlanda dar si pe cei din Romania iar Romaniei insesi ii faceti un mare serviciu prin felul in care promovati acolo valorile acestui popor. Cred ca asta este aspectul cel mai important, dincolo de conditiile tehnice pe care le aveti la indemana.
Eu va felicit si va urez succes in continuare!
Raluca, ai o voce foarte frumoasa, de om de radio insa esti o aparitie placuta si pe TV. N-am avut nicio secunda impresia ca nu-ti faci singura textele iar engleza mi se pare ca o vorbesti foarte corect (la cat ma pricep eu). Orice persoana care vorbeste o alta limba decat cea natala, este, intr-o anumita masura, tradat de accent, chiar daca, din punct de vedere gramatical, nu are probleme. Accentul intr-o limba straina cred ca se dobandeste intr-o perioada mai lunga de trait si vorbit printre vorbiotrii nativi. Parerea mea! :-)
Critici vor fi multe, luati din ele ce credeti ca va ajuta si mergeti mai departe cu incerdere!

Raluk said...

Multumesc mult pentru tot ce ai spus si te asigur ca vom merge mai departe.
Conditiile tehnice se vor imbunatati, sper eu, iar mai incolo cand vom reusi sa atragem cat mai multi oameni emisiunea va fi si mai variata :)
Eu ma bucur ca acum sunt inconjurata de oameni valorosi si ca invat zilnic ceva nou:)