Translate

September 24, 2009

Raluca's right to shoes

Este adaptarea titlului unui episod din Sex and the city. Carrie acolo este nevoită să se descalţe în casa unor prieteni cu copii mici şi rămâne fără papuci. Dacă sunteţi fani ştiti despre ce vorbesc şi ştiţi şi finalul episodului, care pe mine m-a uns la suflet.
Acum povestea mea: după ce am trecut de rezervări, revizie maşină şi am făcut rost de bani pentru Turcia am dat de alte probleme. Pai ce credeaţi că e aşa uşor să pui la punct o călătorie? Aşdar pentru 5 zile de stat în Istanbul am nevoie de 5 tinute. Adică blugii, ei hai două perechi de blugi şi 5 tricouri. Plus pijama, plus două tinute pentru drum. Acum ţoalele sunt ţoale, le împachetezi şi aia e. Da pantofii? Că eu am o grămadă de pantofi şi fiecare se potriveşte unei anumite bluze. Aşa că pentru 5 tinute am cam 2 perechi de pantofi plus unii comozi, cum ar fi crocşii. Şi asta pentru că am fost eu drăguţă, că altfel erau 3 perechi de pantofi şi crocşii...
Problema nu ar fi fost mare dacă nu decidea Alin să luăm doar un geamantan, bazându-se desigur pe experienţele anterioare, când numai geamantanul meu era cât tot portbagajul. Şi cică e musai să renunţ la o pereche de pantofi. Dileme, dileme...şi mai e aşa puţin până la Istanbul...

No comments:

There was an error in this gadget